Сценарий Новогоднего представления. Желябовского СДК

По просьбам коллег - работников культуры, публикую сценарий нашего выступления на Районном фестивале.

Сценарий 

Театрализованного Новогоднего представления, 
посвящённого Году Российского кино 
(Очень "ужатая" версия для фестиваля в Нижнегорском СДК)

«Новогодние приключения мистера Бабса, или ещё раз о любви» 

По мотивам фильмов «Здравствуйте, я ваша тётя!» и «Морозко» 
Автор – Наталья Акименко – художественный руководитель Желябовского СДК. 

I эпизод 
1. Музыка «Фильм. Фильм. Фильм» Выход кордебалета. Тапёр за роялем. Девочки "видения" выкатывают арочную конструкцию.
2.Полицейский свисток. Констебль гонится за мистером Бабсом, уже переодетым в женское платье. Бабс проскакивает между девушек кордебалета и исчезает за аркой. Констебль  - за кулисы.
3. На сцену вбегает Чарли Уэйкем.


Чарли Уэйкем - Джекки, послушай...
Джекки Чесней - О! Мой друг Чарли Уэйкем. А где же твоя тётушка- миллионерша из Бразилии? Я только что рассказал о ней отцу.

Чарли Уэйкем – Всё пропало! Прочти.

Джекки Чесней - Что?
Чарли Уэйкем - Катастрофа!
Джекки Чесней - Спокойно. "Дорогой Чарли. Точка. Задержана важными делами. Точка. Донна Роза Д'Альвадорец. Точка."

Чарли Уэйкем - Мы погибли. Точка.
Джекки Чесней Тихо! Спокойно! Только спокойно.
Чарли Уэйкем - Что же делать?
Джекки Чесней - Вот чёрт! Она должны быть здесь сегодня, иначе все наши планы рухнут!
Чарли Уэйкем - Завтра Энни увезут в Шотландию.
Джекки Чесней - И Бетти.

4. На сцену вбегает Мистер Бабс с чемоданом и веером.

Чарли Уэйкем - Джекки, она всё-таки приехала! Мы спасены. Тётушка!

Брассет - Простите, как сюда попала эта леди?
Бабс (Донна Роза)- Пошёл вон, болван! Так входят только настоящие миллионерши!
Брассет - О!
Бабс (Донна Роза)- Рада слышать, а теперь - честь имею кланяться.
Джекки Чесней - Что? Куда?
Чарли Уэйкем - Тётушка, а как же завтрак?
Бабс (Донна Роза)- Нет, я очень занята. Благодарю вас.
Чарли Уэйкем - Но у нас будет очень мило!

Джекки Чесней - Сейчас придёт мой отец. Он только и мечтает о встрече с вами!
Бабс (Донна Роза)- Нет-нет! А что отец?
Джекки Чесней - Очаровательный мужчина, вдовец и полковник.
Бабс (Донна Роза)- Очаровательный полковник? Нет, я ухожу.
Чарли Уэйкем- Но, тётушка, тётушка, полковник такой симпатичный старикан!
Бабс (Донна Роза)- Старикан? Но я принципиально ухаживаю только за молодыми!
Джекки Чесней - Ха-ха-ха-ха!
Чарли Уэйкем - Тётушка, вы - сплошное остроумие.
Джекки Чесней - Но за завтраком также будут и молодые.

Бабс (Донна Роза)- Нет, нет... Что, интересные?
Чарли Уэйкем - Очень! Очень!
Джекки Чесней - Очень!
Бабс (Донна Роза)- А-ха-ха. Это меняет дело. А сколько их будет?
Вместе - Двое.
Бабс (Донна Роза)- Двое? Теперь мне всё понятно.
Вместе - Что?
Бабс (Донна Роза)- Каждый из вас будет ухаживать за хорошенькой девушкой, а на мою долю достанется какой-нибудь симпатичный старичок. Нет, остаюсь ваша покорнейшая слуга. Голубчик, пожалуйста, подайте мне мой чемодан.
Джекки Чесней - Спокойствие, спокойствие. Тётушка, дорогая, мы ещё не всё сказали.
Чарли Уэйкем - Дело в том, что мы влюбились.
Бабс (Донна Роза)- Как? И вы тоже?
Джекки Чесней - Да. И это очень серьёзно.
Бабс (Донна Роза)- Вы уже объяснились?
Чарли Уэйкем - Нет. Понимаете, тётушка, дело в том, что опекун Энни и Бетти не позволяет им видеться с нами.
Бабс (Донна Роза)- Но почему? У вас же серьёзные намерения?
Джекки Чесней - Именно этого он и боится, не хочет расстаться с деньгами своих богатых наследниц!
Бабс (Донна Роза)- Какое чудовище.
Чарли Уэйкем - Да. Тётя, поговорите с ним.
Джекки Чесней - Помогите нам, умоляю вас, тётя.
Бабс (Донна Роза)- Как зовут это чудо природы?
Вместе - Судья Кригс.
Бабс (Донна Роза)- Судья? Где мой чемодан?
Чарли Уэйкем - Но...

Бабс (Донна Роза)- Благодарю, голубчик.

Джекки Чесней - У вас просто нет сердца.
Чарли Уэйкем - Вы не знаете, что такое настоящая любовь, тётя.
Бабс (Донна Роза)- Ох, как вы ошибаетесь. Неужели вам не бросилась в глаза моя грусть?
Джекки Чесней - Нет. А... Ну да.
Чарли Уэйкем – Да, и что, это чувство настолько велико и глубоко?
Бабс (Донна Роза)- Глубоко. Как океан! Ах... Я даже брошу пить.

Чарли Уэйкем - Бедняжка.
Джекки Чесней - Я вам сочувствую.
Бабс (Донна Роза)- Это драма всей моей жизни. Я встретила самого прекрасного человека в мире. В белом одеянии, с сияющими косами, нежная и снежная девушка…

(Видение: Снегурочка в окружении Снеговичков под нежный перезвон «проплывает» по сцене)

Вместе - Что?

Брассет - Сэр, там в прихожей полисмены. Они спрашивают, не заходил ли к нам в дом мужчина в женской одежде?
Бабс (Донна Роза)- А-ха-ха-ха!
Джекки Чесней - Какой вздор! Что ты мелешь? Немедленно выпроводи их, быстро!
Брассет - Они не уйдут, сэр. Констебль хочет осмотреть дом.
Бабс (Донна Роза)- Чёрт!
Джекки Чесней - Хорошо. Пусть подождут.
Бабс (Донна Роза)- Тётушка, вы же не пьёте.

Юбка Донны Розы спадает на пол.


Все трое - О-о-о...
Брассет - Как сюда попала этот сэр?

Джекки Чесней - Да. Интересно.
Чарли Уэйкем - Ох. Поразительно! Вот это тётя! Ой.
Бабс (Донна Роза)- Спокойно.

Джекки Чесней - Так... Спокойно. Брассет! Бритву, мыло, горячую воду. Быстро.
Брассет - Хорошо, сэр.
Бабс (Донна Роза)- Предупреждаю, я просто так не дамся. (Погоня за Бабсом)

II эпизод

(Девушки – кордебалет. Девушка с «Хлопушкой» «Морозко» Баба Яга выходит, прикармливает Избушку, она следует за ней).

Бабс (Донна Роза)- Избушка? Встань к лесу задом, ко мне передом.

Баба Яга - Чего надо Балван? Явился не ждан, не зван. Повернул избушку разбудил старушку. Стояла себе задом, так ему, понимаешь, не тем фасадом.

Бабс (Донна Роза)- Ох, как вы меня напугали! Как вы меня... я женщина нервная!

Баба Яга – Какая ты женщина? Меня не проведёшь!

Бабс (Донна Роза)- Не серчай, Бабуся. Помоги мне любимую найти, а ещё меня бы от полиции спасти.

Баба Яга – Не жди от меня подмоги. Уноси скорее ноги! А ну, избушка! Повернись к лесу передом, к Балвану задом.

Бабс (Донна Роза)- Ко мне передом!

Баба Яга – А я сказала - задом!

Бабс (Донна Роза)- К лесу задом, ко мне передом!

Баба Яга – К лесу передом, Хулюган!

Бабс (Донна Роза)- Все равно мой верх будет! Избушка, ко мне!

Баба Яга – Не долго твой верх будет! На силу свою не надейся. Ты естеством, а я - колдовством! Не сробей, богатырь! Раз, два!

(Звук колдовства. Рёв Горыныча)

Бабс (Донна Роза)- Ох, ты меня пугаешь,

Баба Яга – А ну ка, Горынушка, тащи его сюда, голубчика, на жаркое после супчика!

Бабс (Донна Роза)- Эх, бабушка! Неужели вы никогда не любили?

Баба Яга – Любила!

(Видение: Кощей в окружении Снеговичков под припев песни «Я ж его любила… «проплывает» по сцене)

Бабс (Донна Роза)- как я вас понимаю….

Баба Яга – Ладно, расчувствовалась я… Сейчас твою любимую явлю пред тобой. (Манипуляции рукой). Понятно, в Снегурочку втрескался, значит.

(Звук колдовства. На сцену выходит огромный Снеговик)

Баба Яга – Упс!
Снеговик - Здравствуйте, меня зовут Снежанна…
Бабс (Донна Роза)- Что всё это значит?
Баба Яга – И на старуху бывает проруха. Ошиблась малёха. Да ладно, шансов у тебя со Снегуркой никаких! Она своего Морозку без памяти любит. А что, жених завидный – серебра и брульянтов не меряно, не считано! Вон, идут, легки на помине!

Дед Мороз – Дорогие друзья, с наступающим вас, новым 2017 годом!

Снегурочка - Пусть Новый Год вас осенит,
Подарит вам успех.
Дед Мороз – И в вашем доме пусть звучит
Веселый, звонкий смех.
Снегурочка - Пусть рядом будет верный друг
И в праздник, и в ненастье.
Дед Мороз – И пусть в ваш дом,
Как снежный ком,
Вместе - Всегда приходит счастье!

(Бабс поёт песню. Общая хореографическая картинка).

Любовь и бедность навсегда

Меня поймали в сети.
По мне, и бедность - не беда,
Не будь любви на свете.
Зачем разлучница-судьба
Всегда любви помеха?
И почему любовь - раба
Достатка и успеха?

Богатство, честь, в конце концов,
Приносят мало счастья.
И жаль мне трусов и глупцов,
Что их покорны власти.
Твои глаза горят в ответ,
Когда теряю ум я,
А на устах твоих совет
Хранить благоразумье.

На свете счастлив тот бедняк
С его простой любовью,
Кто не завидует никак
Богатому сословью.
Ох, почему жестокий рок
Всегда любви помеха?
И не цветёт любви цветок
Без славы и успеха.
- За дона Педро!

Комментариев нет:

Отправить комментарий